首页 > 电子报 > 20170913

看完《敦刻尔克》 再读英国“金庸”写一战风云

www.ishenbao.com 2017年09月13日 关键字:
34833_36988.jpg34833_36989.jpg34833_36990.jpg34833_36991.jpg34833_36992.jpg
作为一名真正的大作家,你唯一的问题就是没有一枚饱受痛苦的灵魂。”(大笑)他说对了。很多人都试图写出内心痛苦和挣扎。可我一直都是个乐天派。虽然我一开始写得不够好,可是没关系,我愿意写,喜欢写,然后就一直这样坚持写了43年。我每天都在进步,一点点进步。

Q:对那些同样想写畅销书的年轻人,你会给什么样的建议?

A:好吧,对于那些想写畅销书的年轻人,我能给出的最好的建议就是,故事必须得感染读者。所有发生在小说里的戏剧化场面,痛苦,关怀,害怕,爱情,唯一的作用是要让读者关心书中正陷入这些情绪里的角色。如果你只是让两个人不明所以地打一架,那会很机械化,并且无趣,就像看着两个醉鬼在大街上你一拳我一脚。

很多作家只写能取悦他们自己的东西,并模模糊糊地希望这也能取悦别人。但我每写一页都在清醒地思考:读者会怎么想? 读者觉得这真的会发生吗? 读者关心这些吗? 读者想要知道接下来会发生什么吗?我敬佩那些用文字和新奇结构进行文学实验的作家,但我从不这么玩。

Q:你的成名之路并不顺畅,没想过放弃吗? 靠什么坚持下来的?

A:我年轻时确实有其他野心。我曾经想成为一名顶尖广告人,后来又想成为一名优秀的新闻记者。事实上,我曾经当过记者,但不够优秀。然后,业余时间我开始写些故事。我的第一部小说是因为一辆破车才写出来的。当时,我的第一个孩子刚出生没多久,欠了银行一大笔债。然后我的车坏了,修好它得花200英镑,我付不起。巧的是,我认识的一个新闻记者写了一个惊悚故事,然后就从出版商那儿拿到了200镑,于是我对我的前妻玛丽说:“我知道怎么把我们的车子弄回来了。我要写一部惊悚小说。”她听了之后说:“哦,是吗?”

哈,我找到那位出版商,成功地让他收下了我的手稿,并得到了足够的钱修好了自己的车子。然后,我对自己说,也许我可以更加努力,做得更好些。尽管我的第二本书写得还是不够理想,但我确实在进步。

直到写完第十本书,我才迎来了一次成功。《针眼》(Eye ofthe Needle)是我的第11本书,也是第一次获得市场的成功。后来我就靠写惊悚小说出了名,也拿了各种奖。

“世纪三部曲”责编闵唯福莱特把太太也当作小说角色的原型

Q:听说你在伦敦见到过肯·福莱特先生?

A:我是作为中国出版方读客图书的编辑团队之一,接到了肯·福莱特的新书发布酒会邀请函,在今年伦敦书展召开期间见到了他,地点就在他伦敦的私人豪宅中。同时被邀请出席的是来自全球27国最顶尖的出版人和团队,比如英国的麦克米兰、美国的企鹅图书、法国的Robert Laffont,等等。

Q:近距离接触,你有哪些深刻印象可以和读者分享?

A:肯·福莱特本人西装革履,谦和绅士,握手很有力。虽然是第一次与他会面,但并不觉得陌生,因为在编辑出版“世纪三部曲”中文版的时候,就看了超多关于肯·福莱特的文字和影像资料,他的生平故事,基本能倒背如流。肯·福莱特也不见外,表示很高兴见面之余,还说:“谢谢你们让那么多中国读者读了我的书,我相信未来会有更多人喜欢我的小说。”《巨人的陨落》初版上市,10周全球销量就突破了200万册,他当然有足够的自信。

除此之外,就是在会客厅门口亲自迎候我们的芭芭拉——肯·福莱特在这个世界上最爱的女人,他的妻子。那天芭芭拉身穿深色的香奈儿套装,知性优雅,这是一位了不起的女性,肯·福莱特曾说:“如果没有遇到芭芭拉,我可能写不出像艾瑟尔那样伟大的女性角色。”和艾瑟尔(世纪三部曲的主角之一)一样,芭芭拉也曾是一位英国的议员。

Q:没见到他本人前,你心目中的肯·福莱特是怎样一个人,和见面后交流的形象有差别吗?

A:答:读完“世纪三部曲”,第一感觉是作者是个真正的故事大师。在伦敦见到他本人,交谈过后发现他同时也是个非常诚恳和自信的人,尤其在对待写作这件事上。

好的小说处理历史素材时,既不过于写实,也不过于写虚,而要虚实难辨,真假难分,保持一种沉稳的节奏:虚构事件对历史事件步步紧逼,既不让历史逃遁,也不能被历史反咬一口。这种写法其实是对写作者的历史知识储备的巨大考验:虚构人物与真实历史人物的互动越频繁,虚构事件与真实事件的交织越紧密,剧情的扭力就越大。

当读到格雷戈里迎接回国的列宁那一段时,鲜活的历史感扑面而来:在午夜的彼得格勒芬兰站,广场的探照灯打在黑压压的人群中,火车喷着黑烟徐徐进站,列宁从车上下来,对着人群致辞,格雷戈里内心激动无比。这一实一虚两个人物此刻出现在同一个时空,这种身临历史现场的逼真让人兴奋。

Q:您是如何会成为肯·福莱特“世纪三部曲”责编的?

A:2010年下半年,读客开始涉足外国小说。2015年的《岛上书店》发行量已突破200万册,这给了我们很多信心和经验。2015年底,我们直接以“能登上图书总榜第一名的书”为目标,在已经购买版权的小说中慎重选择,敲定了《巨人的陨落》,作为2016年的重点书。随后我便成为《巨人的陨落》的责编,并接着负责其续篇《世界的凛冬》、大结局《永恒的边缘》的编辑工作。
  • 浏览量